Trabajar con sitios web internacionales

En los casos en que las empresas se dirigen a un público internacional, la configuración de la CMP puede resultar compleja. En esta página intentamos esbozar algunos de los retos y cómo abordarlos.

Para la mayoría de los clientes internacionales, los sitios web se crean en varios idiomas y/o para varios países. Esto significa que el mismo sitio web o el mismo contenido estará disponible en varias versiones. Normalmente, esto se consigue de una de las siguientes maneras:

  • Uso de dominios específicos (p. ej., website.de, website.fr, website.com, website.be, …)
  • Uso de subdominios específicos (p. ej., de.website.com, fr.website.com, be.website.com, …)
  • Uso de rutas específicas (p. ej., www.website.com/de/, www.website.com/fr/, www.website.com/be/, …)

¿Un CMP o varios CMP?

En la mayoría de los casos, cuando se trata de varios países o idiomas, la primera pregunta es siempre si

  1. un CMP que se utilizará en todos los sitios web/países/idiomas
    o
  2. Hay que utilizar muchos CMP, uno diferente por sitio web/país/idioma

Ambas opciones tienen ventajas y desventajas: un único CMP es más fácil de instalar, configurar y mantener (requiere menos esfuerzo), pero no ofrece muchas posibilidades para diferenciar entre los sitios web ni permite diferencias entre países o idiomas. El uso de varios CMP supone un mayor esfuerzo en la instalación, configuración y mantenimiento, especialmente cuando hay que realizar cambios varias veces, pero ofrece más flexibilidad en la configuración.

Desde un punto de vista técnico, ambas opciones pueden lograr más o menos lo mismo (por ejemplo, el consentimiento entre dominios), pero solo al separar los CMP por sitio web o país se pueden utilizar diferentes listas de proveedores, fines u otros ajustes.

En la mayoría de los casos, se prefiere utilizar el mismo CMP en múltiples sitios web, países e idiomas.

Problemas habituales

Al utilizar un único CMP para todos los países, idiomas y sitios web, pueden surgir diversos problemas:

  • Requisitos legales diferentes en cada país
  • Requisitos de diseño diferentes en cada país
  • La lista de proveedores, la lista de cookies, la lista de fines o la configuración de CMP pueden variar entre los distintos países.
  • El idioma del sitio web y el idioma del CMP no coinciden
  • El texto y las traducciones pueden variar entre los distintos países (por ejemplo, el portugués estándar frente al portugués de Brasil).
  • Es posible que se requiera el consentimiento entre dominios si los visitantes cambian entre dominios o subdominios.
  • En diferentes países pueden utilizarse diferentes URL para el aviso legal, la política de privacidad o los términos y condiciones.

Requisitos legales diferentes en cada país

Por defecto, la normativa se aplica en función de la ubicación del visitante. Un ejemplo típico es que un visitante de Europa vería un texto sobre el RGPD en la capa de consentimiento, mientras que un visitante de California vería un texto sobre la CCPA. En la mayoría de los casos, no es necesario cambiar esta lógica: los clientes simplemente evaluarían qué normativas se les aplican y dónde, y habilitarían las normativas correspondientes en la configuración del CMP de ConsentManager.

En algunos casos, puede ser conveniente que la normativa no se aplique en función de la ubicación del visitante, sino de la empresa propietaria del sitio web. En el caso de grupos empresariales internacionales, puede darse el caso de que varios sitios web pertenezcan a diferentes filiales del grupo y, por lo tanto, se apliquen normativas diferentes. Si se deben aplicar normativas diferentes en función del sitio web actual, puedes utilizar la siguiente variable de configuración del lado del cliente:

window.cmp_regulationkey = "GDPR";

Requisitos de diseño diferentes en cada país

Por defecto, la CMP mostrará los diseños seleccionados a los visitantes. En algunos casos, puede ser conveniente utilizar un diseño diferente en determinados países. Un ejemplo típico es el botón «Continuar sin aceptar», que suele aparecer en los banners de consentimiento en Francia.

Para mostrar diferentes diseños en distintos países, puedes aplicar una segmentación a los diseños o utilizar una variable de configuración del lado del cliente para especificar el diseño:

window.cmp_params = "&usedesign=1234";

La lista de proveedores, la lista de cookies, la lista de fines o la configuración de CMP pueden variar entre los distintos países.

Si diferentes sitios web/países/idiomas deben utilizar diferentes listas de proveedores o listas de fines, esto solo se puede lograr separando dichos sitios web/países/idiomas en diferentes CMP. Un CMP siempre tendrá una lista de proveedores fija y una lista de fines fija. Las listas no se pueden modificar ni actualizar mediante variables de configuración del lado del cliente o similares.

Si hay diferentes listas de cookies, especialmente cuando se utilizan diferentes dominios, activa la configuración Menú > CMP > Editar > Configuración del rastreador > Separar las cookies por el dominio en el que se encontraron. Al activar esta configuración, el CMP solo mostrará en la lista de cookies aquellas que se hayan encontrado en el mismo dominio (el mismo dominio en el que se muestra el CMP al visitante). Un visitante en domainA.com solo verá las cookies que se hayan encontrado en domainA.com, y un visitante en domainB.com solo verá las cookies que se hayan encontrado en domainB.com (aunque ambos dominios utilicen el mismo CMP).

El idioma del sitio web y el idioma del CMP no coinciden

Por defecto, el CMP seleccionará el idioma en función de la configuración del navegador del visitante. Si el navegador indica que el idioma preferido del visitante es el alemán (y el alemán está disponible en la configuración del CMP), el CMP mostrará los textos en este idioma, aunque el idioma del sitio web sea el inglés. Esto se puede cambiar para utilizar el idioma de la página en su lugar.

Para alinear el idioma mostrado en el CMP con el idioma del sitio web, puedes utilizar la siguiente variable de configuración del lado del cliente:

window.cmp_setlang = "FR";

El texto y las traducciones pueden variar entre los distintos países (por ejemplo, el portugués estándar frente al portugués de Brasil).

Cuando se trabaja con varios idiomas o países, los textos utilizados pueden variar en función del idioma o país al que se refieran. Hay tres posibles escenarios:

  1. Los textos se utilizan en función de la ubicación del visitante
    . Para mostrar un texto en función de la ubicación del visitante, crea varios diseños y adapta los textos a cada uno de ellos. A continuación, aplica segmentaciones a los diseños para que solo se utilicen en los distintos países.
  2. Los textos se utilizan en función del idioma del navegador
    del visitante. Por defecto, el CMP mostrará el texto según el idioma del navegador del visitante. El sistema permite crear nuevos idiomas personalizados, incluyendo configuraciones regionales, para mostrar textos diferentes según las preferencias de los visitantes. De esta forma, un visitante con ES (español) o PT (portugués) puede ver un texto diferente al de un visitante que prefiera ES-MX (español de México) o PT-BR (portugués de Brasil).
  3. Los textos se utilizan en función del idioma del sitio
    web. Para mostrar un texto en el mismo idioma que el sitio web, se puede utilizar la variable de configuración del lado del cliente (p. ej. window.cmp_setlang = "FR"; véase el párrafo anterior).

Es posible que se requiera el consentimiento entre dominios si los visitantes cambian entre dominios o subdominios.

Si se utilizan diferentes dominios o subdominios para distinguir entre países o idiomas, puede ser necesario o conveniente obtener el consentimiento entre dominios para evitar preguntar dos veces al mismo visitante al cambiar de un sitio web a otro.

El consentimiento entre dominios se puede conseguir configurando el ámbito del consentimiento (Menú > Ajustes legales > Ámbito del consentimiento) del CMP como «específico del CMP» o «específico de la cuenta».

En diferentes países pueden utilizarse diferentes URL para el aviso legal, la política de privacidad o los términos y condiciones.

Especialmente en el caso de las empresas multinacionales, se pueden utilizar diferentes URL para el aviso legal, la política de privacidad o los términos y condiciones, dependiendo del país o del sitio web. Por defecto, el CMP solo permite diferenciar estas URL en función del idioma. En los casos en que varios sitios web compartan el mismo idioma (por ejemplo, el español se utiliza en muchos países de Sudamérica) pero deban utilizarse URL diferentes, esto puede lograrse mediante:

  1. Establece las URL utilizando variables
    de configuración del lado del cliente. Las variables de configuración del lado del cliente window.cmp_privacyurlwindow.cmp_imprinturl y window.cmp_tacurl pueden utilizarse para anular las URL predeterminadas basadas en el idioma.
  2. Uso de idiomas personalizados para configurar diferentes URL
    Se pueden crear idiomas personalizados que incluyan una versión local específica para cada país. Una vez creados, las URL del aviso de privacidad, el aviso legal y los Términos y condiciones se pueden configurar también para el nuevo idioma personalizado. Se pueden utilizar variables de configuración del lado del cliente (window.cmp_setlang = "FR";) para indicar al CMP qué idioma debe utilizarse en cada sitio web.

We do our best to keep this purely informative documentation up to date. However, if you notice that any of these guides need a little touch-up, let us know!