Travailler avec plusieurs langues

Le CMP prend en charge plusieurs méthodes pour travailler avec plusieurs langues.

Comment fonctionne la détection de la langue

Dans les paramètres du CMP, vous disposez de deux options pour déterminer comment le CMP doit détecter la langue de l'utilisateur : par la langue du navigateur (par défaut) ou par la langue du site web.

Détection de la langue en fonction de la langue du navigateur

Afin de trouver la langue la plus adaptée à l'utilisateur, le système vérifiera la langue du navigateur (langues définies dans le navigateur comme préférées pour les sites web). Le système vérifiera ensuite lesquelles de ces langues correspondent aux langues prises en charge définies dans votre CMP. Prenons par exemple les paramètres de navigateur suivants :

Le navigateur indiquera au site web qu'il préfère l'anglais américain (EN-US), l'anglais alternatif (EN), l'allemand alternatif (DE) et le français alternatif (FR). Le système comparera ces informations aux paramètres CMP. Pour cet exemple, supposons les paramètres CMP suivants :

Par conséquent, le système choisira d'afficher les textes en FR, car c'est la seule langue qui correspond. Si le FR et l'ALEMANQUE figuraient parmi les langues prises en charge par les CMP, le système afficherait la bannière de consentement en ALEMANQUE. Si aucune langue ne peut être trouvée, la langue par défaut (ici l'ESPAGNOL) sera utilisée.

Détection de la langue en fonction de la langue du site web

Si ce paramètre est activé, le système suivra la même logique que celle décrite ci-dessus, mais n'utilisera pas la langue du navigateur et recherchera plutôt dans les informations du site web une langue appropriée. Pour ce faire, il analyse l' <html> élément et l'URL de la page dans l'ordre suivant :

  1. Si <html xml:lang="xx"> est présent, il sera utilisé et comparé aux langues CMP. Aucune autre vérification (2, 3, 4) ne sera effectuée. Lors de l'utilisation de locales, le code de langue doit précéder le code de pays (par ex. pt-BR). Le système fera également correspondre les non-locales avec les locales (par ex. xml:lang="pt-br" correspondra à la langue « pt »).
  2. Si <html lang="xx"> est présent, il sera utilisé et comparé aux langues CMP. Aucune autre vérification (3, 4) ne sera effectuée. Lors de l'utilisation de paramètres régionaux, le code de langue doit précéder le code de pays (par exemple, pt-BR). Le système fera également correspondre les paramètres non régionaux avec les paramètres régionaux (par exemple, lang="pt-br" correspondra à la langue « pt »).
  3. La première partie (sous-domaine) du nom d'hôte sera extraite et analysée. Si xx.domain.com est présent et correspond à l'une des langues du CMP, il sera retenu et aucune autre vérification (4) ne sera effectuée. Lors de l'utilisation de paramètres régionaux, le système vérifiera les deux ordres (par ex. pt-br.domain.com et br-pt.domain.com).
  4. Le chemin d'accès sera suivi et analysé. Les correspondances possibles sont domain.com/xx/..., domain.com/xx-yy/..., domain.com/xx/yy/... , domain.com/yy-xx/... et domain.com/yy/xx/... (où xx est le code de langue et yy la locale).

Configuration de la traduction d'un texte

Pour modifier les textes affichés dans la fenêtre de consentement, veuillez vous connecter à votre compte et suivre les étapes suivantes :

  1. Cliquez sur Textes
  2. Dans le coin supérieur droit, choisissez le design et la langue pour lesquels vous souhaitez modifier le texte (des droits peuvent être nécessaires).
  3. Modifiez les textes
  4. Enregistrez les modifications

Remarque : si vous définissez la traduction d'un texte sur une chaîne vide, le système insérera à nouveau le texte par défaut. Si vous ne souhaitez pas afficher un certain texte, veuillez utiliser le caractère espace.

Configurer la traduction pour un usage spécifique

Pour chaque objectif personnalisé créé dans votre compte, vous trouverez un champ dans la section Textes (voir ci-dessus) afin de traduire le nom et la description de l'objectif personnalisé dans d'autres langues. Pour toutes les langues non traduites, le système utilisera le nom et la description d'origine.

Configuration de la langue d'affichage pour une CMP

Par défaut, la plateforme CMP affichera le message de consentement à l'utilisateur dans l'une des 25 langues prises en charge. Ce choix dépend de la langue définie dans le navigateur du visiteur. Si la langue du navigateur ne correspond à aucune des langues prises en charge, le système reviendra à l'anglais par défaut. De plus, le visiteur aura toujours la possibilité de changer la langue affichée en cliquant sur l'icône du drapeau dans le coin inférieur gauche de la fenêtre de consentement :

Afin de limiter les langues disponibles, veuillez suivre les étapes suivantes :

  1. Cliquez sur « CMP » et modifiez le CMP pour lequel vous souhaitez définir les langues
  2. Modifiez le paramètre « Langue CMP » pour sélectionner la langue que vous souhaitez utiliser par défaut
  3. Dès que vous aurez choisi une langue, une nouvelle option de sélection apparaîtra ci-dessous.
  4. Choisissez les langues que vous souhaitez autoriser. Au total, vous pouvez choisir jusqu'à 10 langues

Configuration de la page de confidentialité en fonction de la langue

Afin de diriger le visiteur vers la page de confidentialité dans sa langue, veuillez suivre les étapes suivantes :

  1. Cliquez sur « CMP » et modifiez le CMP pour lequel vous souhaitez configurer la page de confidentialité
  2. Définissez la page « Confidentialité » dans la langue par défaut et insérez une URL
  3. Dès que vous aurez choisi une langue, une nouvelle option de sélection apparaîtra ci-dessous.
  4. Choisissez les langues souhaitées et configurez les URL correspondantes. Au total, vous pouvez configurer jusqu'à 10 pages de confidentialité dans différentes langues.

Langues prises en charge

Les langues suivantes sont actuellement prises en charge par le système :

  • Anglais (EN)
  • Allemand (DE)
  • Français (FR)
  • Espagnol (ES)
  • Bulgare (BG)
  • Tchèque (CS)
  • Danois (DA)
  • Grec (EL)
  • Estonien (ET)
  • Finnois (FI)
  • Irlandais (GA)
  • Croate (HR)
  • Hongrois (HU)
  • Italien (IT)
  • Lituanien (LT)
  • Letton (LV)
  • Maltais (MT)
  • Néerlandais (NL)
  • Norvégien (NO)
  • Polonais (PL)
  • Portugais (PT)
  • Roumain (RO)
  • Slovaque (SK)
  • Slovène (SL)
  • Suédois (SV)
  • Russe (RU)
  • Serbe (SR)
  • Chinois simplifié (ZH)
  • Turc (TR)
  • Ukrainien (Royaume-Uni)
  • Arabe (AR)
  • Bosniaque (BS)

Création de langues personnalisées

Pour travailler avec des langues qui ne sont pas (encore) prises en charge par le système, vous pouvez créer vos propres langues personnalisées sous (Paramètres > Langues). Les langues personnalisées se composent d'un code de langue (ISO 639-1, code à 2 lettres) et d'une locale facultative (code de pays, ISO 3166-1 alpha-2). Une fois qu'une nouvelle langue est créée, il faut compter jusqu'à 30 minutes avant qu'elle ne soit visible dans votre système. Les langues personnalisées peuvent être utilisées de la même manière que les langues système.

We do our best to keep this purely informative documentation up to date. However, if you notice that any of these guides need a little touch-up, let us know!